|
|
Herausgeber:
Heike Winterstein
Schwalbenweg 10
D - 12529 Schönefeld
Telefon: 01 57 50 99 08 52
Redaktion: rosarot67
Haftungsausschluss /
Disclaimer
of liability
1. Inhalt des Onlineangebotes / Contents
of the on-line offer
Der Autor übernimmt keinerlei Gewähr für die
Aktualität, Korrektheit, Vollständigkeit oder
Qualität
der bereitgestellten Informationen. Haftungsansprüche gegen
den
Autor, welche sich auf Schäden materieller oder ideeller Art
beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen
Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und
unvollständiger Informationen verursacht wurden, sind
grundsätzlich ausgeschlossen, sofern seitens des Autors kein
nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges
Verschulden
vorliegt. Alle Angebote sind freibleibend und unverbindlich.
Der
Autor behält es sich ausdrücklich vor, Teile der
Seiten oder
das gesamte Angebot ohne gesonderte Ankündigung zu
verändern,
zu ergänzen, zu löschen oder die
Veröffentlichung
zeitweise oder endgültig einzustellen.
The author takes over
no guarantee for the actuality, correctness, completeness or quality of
the
provided information. The liability claims against the author which or
ideal
kind itself material on damages cover which were caused by the use or
non-use of
the presented information or by the use of faulty and incomplete
information are
basically excluded, provided that on the part of the author no as can
be proved
intentional or roughly careless fault is. All offers are not-binding
and
non-binding. The author reserves himself it expressly to change parts
of the
sides or the whole offer without separate announcement, to complement,
to
extinguish or to put the publication at times or finally.
2. Verweise und Links /References
and links
Bei direkten oder indirekten Verweisen auf fremde Webseiten
("Hyperlinks"), die außerhalb des Verantwortungsbereiches des
Autors liegen, würde eine Haftungsverpflichtung
ausschließlich in dem Fall in Kraft treten, in dem der Autor
von
den Inhalten Kenntnis hat und es ihm technisch möglich und
zumutbar wäre, die Nutzung im Falle rechtswidriger Inhalte zu
verhindern.
Der Autor erklärt hiermit ausdrücklich, dass zum
Zeitpunkt
der Linksetzung keine illegalen Inhalte auf den zu verlinkenden Seiten
erkennbar waren. Auf die aktuelle und zukünftige Gestaltung,
die
Inhalte oder die Urheberschaft der verlinkten/verknüpften
Seiten
hat der Autor keinerlei Einfluss. Deshalb distanziert er sich hiermit
ausdrücklich von allen Inhalten aller verlinkten
/verknüpften
Seiten, die nach der Linksetzung verändert wurden. Diese
Feststellung gilt für alle innerhalb des eigenen
Internetangebotes
gesetzten Links und Verweise sowie für Fremdeinträge
in vom
Autor eingerichteten Gästebüchern, Diskussionsforen,
Linkverzeichnissen, Mailinglisten und in allen anderen Formen von
Datenbanken, auf deren Inhalt externe Schreibzugriffe möglich
sind. Für illegale, fehlerhafte oder unvollständige
Inhalte
und insbesondere für Schäden, die aus der Nutzung
oder
Nichtnutzung solcherart dargebotener Informationen entstehen, haftet
allein der Anbieter der Seite, auf welche verwiesen wurde, nicht
derjenige, der über Links auf die jeweilige
Veröffentlichung
lediglich verweist.
With direct or
indirect references to the foreign web pages ("hyperlinks") which lie
beyond the area of responsibility of the author a liability obligation
would
come into force exclusively in the case in which the author of the
contents has
knowledge and would be technically possible for it to him and would
reasonable
to prevent the use in case of illegal contents. Herewith the author
expressly
explains that at the time of the link settlement no unlawful contents
on the too
linked sides were recognizable. On the topical and future creation, the
contents
or the authorship of the linked/tied together sides the author has no
influence.
Herewith, therefore, he expressly dissociates himself from all contents
all
linked / to the tied up sides which were changed after the link
settlement. This
statement counts to all links sedate within own Internet offer and
references as
well as to foreign entries in visitors' books furnished by the author,
discussion forums, link lists, mailing lists and in all other forms of
data
banks on whose contents external writing accesses are possible. For
unlawful,
faulty or incomplete contents and in particular for the damages which
originate
from the use or non-use in that way of presented information sticks
only the
supplier of the side to which was expelled, not that which merely
refers about
links to the respective publication.
3. Urheber- und Kennzeichenrecht /
Copyright and sign right
Der Autor ist bestrebt, in allen Publikationen die Urheberrechte der
verwendeten Bilder, Grafiken, Tondokumente, Videosequenzen und Texte zu
beachten, von ihm selbst erstellte Bilder, Grafiken, Tondokumente,
Videosequenzen und Texte zu nutzen oder auf lizenzfreie Grafiken,
Tondokumente, Videosequenzen und Texte
zurückzugreifen.
Alle innerhalb des Internetangebotes genannten und ggf. durch Dritte
geschützten Marken- und Warenzeichen unterliegen
uneingeschränkt den Bestimmungen des jeweils gültigen
Kennzeichenrechts und den Besitzrechten der jeweiligen eingetragenen
Eigentümer. Allein aufgrund der bloßen Nennung ist
nicht der
Schluss zu ziehen, dass Markenzeichen nicht durch Rechte Dritter
geschützt sind!
Das Copyright für veröffentlichte, vom Autor selbst
erstellte
Objekte bleibt allein beim Autor der Seiten. Eine
Vervielfältigung
oder Verwendung solcher Grafiken, Tondokumente, Videosequenzen und
Texte in anderen elektronischen oder gedruckten Publikationen ist ohne
ausdrückliche Zustimmung des Autors nicht gestattet.
The author is anxious
to follow the copyrights of the used pictures, graphics, sound
documents,
videoclips and texts in all publications, to use provided pictures,
graphics,
sound documents, videoclips and texts from himself or to fall back on
graphics
free of licence, sound documents, videoclips and texts. Everything
within the
Internet offer called and if necessary by third to protected brand
names and
trade mark are defeated without limitation by the regulations of the in
each
case valid sign right and the possession rights of the respective
registered
owners. Only on account of the bare naming the end is not to be pulled
that
brand names are not protected by right third! The copyright for
published, from
the author provided objects remains only with the author of the sides.
A
duplication or use of such graphics, sound documents, videoclips and
texts in
other electronic or printed publications is not permitted without
explicit
approval of the author.
4. Datenschutz / Data
protection
Provided
Sofern innerhalb des Internetangebotes die Möglichkeit zur
Eingabe
persönlicher oder geschäftlicher Daten
(Emailadressen, Namen,
Anschriften) besteht, so erfolgt die Preisgabe dieser Daten seitens des
Nutzers auf ausdrücklich freiwilliger Basis. Die
Inanspruchnahme
und Bezahlung aller angebotenen Dienste ist - soweit technisch
möglich und zumutbar - auch ohne Angabe solcher Daten bzw.
unter
Angabe anonymisierter Daten oder eines Pseudonyms gestattet. Die
Nutzung der im Rahmen des Impressums oder vergleichbarer Angaben
veröffentlichten Kontaktdaten wie Postanschriften, Telefon-
und
Faxnummern sowie Emailadressen durch Dritte zur Übersendung
von
nicht ausdrücklich angeforderten Informationen ist nicht
gestattet. Rechtliche Schritte gegen die Versender von sogenannten
Spam-Mails bei Verstössen gegen dieses Verbot sind
ausdrücklich vorbehalten.
That within the
Internet offer the possibility for the input of personal or business
data (email
addresses, names, addresses) passes, the revelation of these data
occurs on the
part of the user on expressly voluntary base. The claim and payment of
all
offered services is permitted - so far technically possibly and
reasonably -
also without information of such data or under information of anonymous
data or
a pseudonym. The use within the scope of the imprint or comparable
information
to published contact data like post addresses, telephone number and fax
numbers
as well as email addresses by third for the sending of not expressly
requested
information is not permitted. Juridical steps against the senders of
so-called
Spam mail by offence against this ban are expressly left.
5. Rechtswirksamkeit dieses Haftungsausschlusses / Validity
of this disclaimer of liability
Dieser Haftungsausschluss ist als Teil des Internetangebotes zu
betrachten, von dem aus auf diese Seite verwiesen wurde. Sofern Teile
oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage
nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten,
bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und
ihrer
Gültigkeit davon unberührt.
This disclaimer of
liability is to be looked as a part of the Internet offer from which
was
expelled to this side. Provided that parts or single formulations of
this text
of the valid legal situation not, should correspond no more or not
completely,
the remaining parts of the document in her contents and her validity of
it
remain untouched.
© 2008 - 2022
Design by rosarot67
|